So What the Hell IS Manzai Anyways?

Don’t tell anyone now but this is apparently “real” manzai.

When we last left off, we were talking about the rise of a new batch of Japanese comedy stars, dubbed by the media as the Seventh Generation of Japanese Comedy, a term determined more by savvy marketers than by any actual generational shift in how comedy is crafted in Japan.

I had originally planned on introducing some of the “top” members of this “new” group in a new post but while writing it, I had a long and deep conversation with my podcast co-host and actual Japanese comedy researcher Nick about manzai and its various evolutionary shifts as a comedy form. More specifically, we spoke about the act of performing manzai in the era of remote lives and plastic shields aimed at preventing the spread of COVID-19. (Side note, it was a great and really deep conversation about the craft of being a manzai comedian that probably only five or six people in the entire world would probably enjoy hearing.)

A long long time ago, Yoshimoto attempted to introduce the world to manzai via a Netflix “documentary” that I still have crazy stress nightmares about being in. In it, we said that manzai was one mic, two people, and the “Japanese Dream” (Note: I really wasn’t lying about those stress nightmares.). But is that really true? In the four years since then and in the last several months, I’ve given this idea a lot of thought.

Continue reading

Stephen Starts a Diary: May 7th

5/7 Monday

Walking home in the rain is probably never a good idea.  And yet, there I was, struggling against the wind and rain as I tried to hammer out the hour-long walk to my apartment in Shinagawa from the wakate young comedian theater in Shibuya, trying desperately to not lose another umbrella to the wind whipping sheets of rain into my eyes. Continue reading

WHAT’S MANZAI?!!! PART 2

Well hello there.  Long time no see.

This is Stephen just checking in here to let you all know that I am in fact still alive and that WHAT’S MANZAI?!!! (and it’s new sequel WHAT’S MANZAI?!!! PART 2) is, as of 12 AM on April 27th, back on Netflix.

CmWdB5sUMAALa4X

When we shot WHAT’S MANZAI?!!! back in my manzai school days in those carefree innocent days of Spring 2016, the agency was so enamored with producing random English content that it immediately decided to go back for seconds before Part One had even begun post production.

While I’ve gone in-depth on my reservations regarding WHAT’S MANZAI?!!! before, I feel fairly confident in saying that PART TWO is a much better and more entertaining piece overall (low bar, I know) than its predecessor.  Part one, for all its faults and jumps and fits, was hastily produced with nothing but a Japanese script that I had to translate on the fly.  Part two, on the other hand, came with a team of bilingual people who worked together to translate the original Japanese script into something easier to digest for both me and hopefully the audience.

Screen Shot 2018-04-27 at 2.03.54 PM.png

Iruka Punch

We shot part two almost exactly two years ago right after I formed my current combi and it shows in the material we put out on the screen as a young manzai act.  (I’d also be remiss in not noting that since then Iruka Punch has largely shifted its focus from manzai to the Japanese form of sketch comedy known as conte, the audio of which you can hear here).  

In the two years since we finished filming, I’ve learned a lot and, believe me, there’s a lot about my performance in these two “documentaries” that makes me cringe.  But that’s all part of the learning process I guess.

I will just say that with WHAT’S MANZAI?!!! PART 2, I left it all out on the floor and I’m glad you all finally have the opportunity to see it.

I’ll try to post more blogs here when my schedule permits but no promises.

After the Show’s Ended: A Post-Solo Show Postmortem

So it’s done!  Over!  I can finally take a step back and breathe!  After a long month plus of preparation, practice, and figuring out how exactly to fill an entire hour of stage time, Iruka Punch’s first solo live show went off with minimal hitches and nary a tear to be seen.

img_7730

Here’s the general order of our show, for those of you who can read Japanese.

The thing you learn the most when doing a solo comedy show in Japan?  Pacing and tempo is everything.  When working as an owarai conbi in Japan, you generally have two different categories of comedy to work with: manzai, Japanese “stand-up” comedy, and conte, a sort of minimalistic take on sketch comedy.  My conbi, Iruka Punch, happens to have a foot in both pools, which makes doing a solo show a bit harder than it would have been if we had just simply have done an hour of manzai. Continue reading

Japanese Comedy: An Introduction

So it’s almost been an entire year since I made the rather impulsive decision to uproot my (nominally) cushy life, quit my easy-to-do English teaching job, and moved to Tokyo to pursue a career in Japanese comedy.

As it turned out, joining the Japanese geinoukai (“entertainment world”) was both as simple as one, two, three and much much more complex than I anticipated.

untitled

The main thing you need to understand about the Japanese entertainment system is that the agency rules all.  Whereas the wide-ranging perception of the western entertainment world is that of the managers and agents working for the talent, the reverse can be said of the Japanese system.

To get into the Japanese entertainment world, you need to get into a company.  And to get into a company, you need to go to school.  And so, go to school I did, a twenty four-old college graduate white dude in a world mostly unknown to the unwashed gaijin hordes (Take that, dude who just posted the five-thousandth weird-Japanese-ice-cream flavor reaction video on Youtube.)

I’ll possibly get into the different companies of the Japanese entertainment world somewhere down the line but for now, I’ll just tell you that I am on track to become a part of Japan’s largest comedy company by the end of the month after an arduous grind of a year at Tokyo NSC, Yoshimoto Kogyo’s school for aspiring comedians, wannabes, and people who have absolutely nothing better to do and drop out after three months (this constitutes a large chunk of the entering class every year).  It’s been a slog, some parts fun, a lot of parts varying degrees of infuriating and boring, but its almost done and I finally, FINALLY, find myself in a position where I’m allowed to talk about the stuff I’ve done, seen, and learned.

So here we are, tired, sick, with feet cold and wet from the rain.  What better time to start talking comedy.

Comedy in Japan

Japanese comedy has some similar traits to the American comedy that I grew up with and loved.  It also has inherently different traits of its own, the biggest being a general emphasis on small teams, opposed to the inherent “aloneness” of the Western stand-up comedian, which I guess makes sense, considering Japan’s inherent emphasis on team building and group harmony (Blatant stereotype alert!).  Sure there are solo acts but, for the most part, the comedians you see hosting TV shows, slumming it on stage, or bumming around train stations looking for loose change are doing it in pairs (known in Japan as owarai konbi).

In today’s modern Japanese comedy world, acts can roughly be broken up into three different categories.

Pin (ピン)

The broadest of the three categories, this category of Japanese stage comedy can simply be summed up as doing things on your own, be it traditional Japanese stand-up (or, more accurately, kneel-down) known as rakugo or doing things on stage in character or, and I kid you not this is sorta a thing, dancing around in a man-thong whilst doing poses that make you look naked.  Broad comedy, right?  I could get into the different kinds and styles of pin comedy but there’s a bit of overlap and by the time I’d finished explaining things, you’d all probably be bored out of your minds so let’s leave the nitty gritty off for another day.

Conte (コント)

Possibly the form of Japanese comedy most recognizable to people abroad, Japanese conte comedy has much in comedy with the sketch comedy of shows like SNL or half the shows being shown on Comedy Central when it’s not re-airing episodes of Scrubs that nobody watches (Sorry, Zach Braff).  In this form, the starring conbi or group in question gets their acting on to deliver a short scene of some comedic merit.  The audience, generally finding what they are seeing humorous to some degree, laughs, which is the action of exerting air through your windpipes in a manner that produces noise.

Really anyone who’s seen a episode of Saturday Night Live knows what a sketch is and if you don’t, well shame on you.

Manzai (漫才)

Two dudes (or three… or dudettes) and a mic.  Since I’ve come to be a part of the Japanese entertainment world, many a person has tried their damned hardest to convince me this is a style of comedy unique to Japan.  But as I see it, it’s unfortunately not.

Having much in common with vaudeville acts of old, manzai as it is commonly performed is a conversation between the boke (idiot) and the tsukkomi (straight man).  As a system of delivering jokes, it’s really fool proof and timeless and acts like Abbot and Costello or Laurel and Hardy have shown us.

There is a certain slapstick element to the thing that can be a little hard for Westerners to swallow at first (along with the usual “cultural differences” problem that can make humor a little hard to go over for the foreign eye) but manzai can also be incredibly funny and is, more importantly, perhaps the most popular form of comedy in Japan, with countless theaters across Japan holding several manzai shows a day.

It is on this form of Japanese comedy that I will first focus.